Skip to content

Guido's Stories

Korte verhalen, leuk om lezen, Storie e Poesie Divertenti

  • Popo Scemospecchio -Tijl Uilenspiegel
    • RINGRAZIAMENTO
    • TAVOLA DEL CONTENUTO
    • 1. POPO SCEMOSPECCHIO, CHI È?
    • 2. POPO SCEMOSPECCHIO, IL GUARATORE
    • 3. POPO SCEMOSPECCHIO SUL PATIBOLO
    • 4. POPO SCEMOSPECCHIO, IL FUNAMBOLO
    • 5. POPO SCEMOSPECCHIO E LA VENDITRICE DI UOVA
    • 6. POPO SCEMOSPECCHIO E I TRE CIECHI
    • 7. POPO SCEMOSPECCHIO E IL LUPO
    • 8. POPO E IL PAPA
    • 9. POPO SCEMOSPECCHIO, IL PREDICATORE
    • 10. POPO SCEMOSPECCHIO E IL CAVALLO DEL PARROCO
    • 11. POPO SCEMOSPECCHIO ALL’UNIVERSITÀ DI PRAGA
    • 12. IL GIURAMENTO DEL VECCHIO POPO SCEMOSPECCHIO
  • De Steen van Bram Vermeulen
    • De Steen
      • Variaties
        • DE STEEN VAN JAN
        • ODE AAN MICHEL
        • LA PIETRA
        • LA PIETRA DI GUIDO
        • LA PIERRE
        • LA PIERRE DE JEAN
        • De Stien
        • The Stone
        • JAN SY KLIPPIE
      • Parodieën
        • De Muis
        • De Wind
        • Het Klimaat
        • DE FLUIM
  • Fabeltjeskrant
    • DE CIGALE EN DE FOERMI : DE KREIKEL EN DE MEER
    • DE KREKEL EN DE MIER
    • MÊTER CORBOO EN DE VOS
    • NEN AAVE PEI EN TWIE WEIVE
    • KAPITAAIN VOS EN SERGEANT BOKKEPUUT
    • DEN OS EN DE GRENOUILLE
    • ‘T PJED EN DEN EIZEL
    • TWEE DÔIVE
    • DE STRATON EN DEN HOND VAN DEN BARON
    • DE VERDRONKEN VROUW
    • GIENE FLAAVE POËIT
  • Fiabe
    • BIANCANEVE E I SETTE NANI
    • LO SPETTRETTO AMABILE
  • FLANDERS FIELDS
    • IN FLANDERS FIELDS
    • NEI CAMPI DELLE FIANDRE
    • IN VLAAMSE VELDEN
    • In Vlaamse Velde
  • ABSURDISTAN
    • De auteurs
    • Het verloren oor
    • Mijn identiteitscrisis
    • DE KLUIZENAAR EN DE DUIVEL
    • L’EREMITA E IL DIAVOLO
    • LA MIA CRISI D’IDENTITÀ
    • Il SEGRETO DEL PENSATORE
    • LA SPARIZIONE DEL MIMO
  • Het Vriendelijke Spookje
    • Het Vriendelijke Spookje
    • The Friendly Little Ghost
    • Henry, the FLG
  • Incontri Insoliti
    • 1. FAGIANO SPARA AL CACCIATORE
    • 2. FAGIANO SCACCIA CAMMINATORE
    • 3. L’ INDIANO A BERTEM
    • 4. IL PICCHIO, IL SACERDOTE E L’ ALLENATORE
    • 5. UN MONDO PICCOLO
    • 6. TRE CANI NELLA PROVENZA
    • 7. ANIMALI, ANIMALI…
    • 9. INCONTRO CON IL PASSATO
    • 8. IL DESERTO DI TABERNAS
  • Diverse
    • …………DE MOEDE MAN………..
    • IK BEN EEN VOD
    • IK BEN EEN FLOP
    • EGIDIUS, MIJN LIEF
    • EGIDIUS, MIA CARA
    • HAIKU : LIEFDE
    • HAIKU : LOVE
    • ‘t Geluk op aarde
    • RIJK ZIJN
    • ALZHEIMER
    • MOESTUIN GEUREN
    • Het Ontevreden Koetje
    • The Discontented Cow
    • DISCORSO IN OCCASIONE DEL MATRIMONIO DI MIA FIGLIA MARJAN E GRAHAM
    • Qualche parola su “lo stato matrimoniale” in occasione del matrimonio civile di mia figlia minore.
    • HAIKU: L’AMOUR
    • HAIKU: L’AMORE
    • HAIKU: VERLIEF
    • La Felicità Sulla Terra
    • IL PADRE (*)
    • RICCHEZZA
    • IL VILLAGGIO
    • LA MACCHIA CIECA
  • ANNABEL LEE
    • ANNABEL WEE
    • ANNABEL WEE (variant)
  • CORONA 2020
    • CORONA LEED
    • CORONA LIED
    • IK VERLANG (J’ATTENDRAI)
    • I LOVE YOU (J’ATTENDRAI)
    • WE’LL MEET AGAIN
    • TIJD TEKORT
    • GEEN TIJD GENOEG
    • GISTER NOG (HIER ENCORE)
    • IER’ANCORA
    • HAIKU’s schrijven in Corona tijden
  • DE KLEINE PRINS
    • DE KLEINE PRINS
  • MAX HAVELAAR
    • LE INDIE OLANDESE circa 1850
    • Nederlands-Indië circa 1850
  • PRIMI RICORDI
    • Primi Ricordi
  • STORIE DI TEMPO FA
    • CONTARE IN TEMPO DI GUERRA
    • UNA STORIA VERA DI GUERRA
    • ZO WAREN WIJ
    • VERHAAL VAN EEN NEDERLAAG
    • EEN WAARGEBEURD VERHAAL
  • Science
    • Indian Policies of Some Famous Americans
    • NEWTON reNEWed
    • RELATIVITY RELATIVELY SIMPLE
  • Godfried BOMANS in ITALIA
    • PENSIERI DIETRO UN PIATTO DI SPAGHETTI
    • RISPOSTE LIBERATORIE A DOMANDE TORMENTORIE
    • RISPETTO PER L’ULTIMO
    • IL CONGRESSO DELLE STREGHE
    • FRANCESCO E GLI ANIMALI
    • RAGIONE DI AUTORIMPROVERO
    • UNA VISITA A UNA MANIFATTURA DI CARTONE ONDULATO
    • LA LUNA È ABITATA? È ACCESSIBILE?
    • DELLE ORME SULLA LUNA
    • LA DELUSIONE DELLA LIBERAZIONE
    • IL TRAGHETTATORE
    • MIA ZIA GIACOBA
    • VERITÀ O BUGIA?
    • I DISPERATI
    • SAN NICOLA: ALCUNE RIFLESSIONI

Category: Fabeltjeskrant

Gedichten van Jean de la Fontaine, vertaald in het Brussels en het Nederlands.
Illustraties door Marjan Yeoman was Claesen. Poesie di Jean de la Fontaine tradotte nel Brussellese e nell’Olandese. Illustrazioni Da Marjan Yeoman.

DE STRATON EN DEN HOND VAN DEN BARON

Ne straton dei moest gon joengele Zocht e plèkske vui te accousjeire. Den hond van den baron haa u schuun kot En surtout oêk e goo èt. “ Kom heej mo aa op aa gemakske reposeire Tot g’ aa neuf joengskes hèt Ik zeuk wel en ander plosj en en gruute dikke vod Oêm op … Continue reading DE STRATON EN DEN HOND VAN DEN BARON →

GKC Fabeltjeskrant Jun 10, 2018Jul 15, 2018

TWEE DÔIVE

Twee dôive, twee breu’s, leivdegen gelukkig mè malkander Tot op ne goeïen dag de joengste zei “Wa zit ik hee mo te doon, ‘k gon ne ki zeen op’n ander.” “En lotte gaai ma hee zuu mo zitte” , Allei, Raaze da’s toch niks vui een hôisdôif. Aai, aai, mizeire, danger en oenger gorre kraaige … Continue reading TWEE DÔIVE →

GKC Fabeltjeskrant Jun 10, 2018Nov 15, 2021

DEN OS EN DE GRENOUILLE

Nen os stond te druume ba en beik En zag hoo ‘n grenouille em scheil bekeik. Daane was giel zjaloos, zuu ne kolos en haa zuu klaain, En kwaktege : wacht mo, ‘k zèn subeet zuu gruut as gaai. De grenouille begost em oep te bloêze En zeit: voilà, da begint er oep te trekke. … Continue reading DEN OS EN DE GRENOUILLE →

GKC Fabeltjeskrant Jun 10, 2018Jul 15, 2018

‘T PJED EN DEN EIZEL

A pjed en nen eizel woêre neffeseen oên ‘ t stappe. ‘T pjed ha just mo zaaine collier oên Tandis ke den eizel zaanie rug daane hing vol zwoêr pakke. De eizel zei : mon amie, helpt ma toch en bèkke ‘K gon nog dui maain puutte zakke Vui da we gearriveid 'n zaain; Mo … Continue reading ‘T PJED EN DEN EIZEL →

GKC Fabeltjeskrant Jun 10, 2018Nov 12, 2021

KAPITAAIN VOS EN SERGEANT BOKKEPUUT

Kapitaain Vos was ne ki met zaaine kammeroed Sergeant bokkepuut oep egzerseeze in de campine. Van al da marsjeire kreige zaai oep ‘t lange leste ne vriedigen dëst. Par chance kreig de vos iniens ne woêterput in’t vizeer. Mo, hoo gerokte oên da woêter van daane put? Erin geroêke da es simpel ,mo erôit? Da’s … Continue reading KAPITAAIN VOS EN SERGEANT BOKKEPUUT →

GKC Fabeltjeskrant Jun 10, 2018Jul 15, 2018

Posts navigation

Older Posts
Newer posts

Over mij …

Schrijver van vrije vertalingen & eigen originele fabeltjes.

Scrittore di traduzioni libere & proprie fiabe originali

…………..

  • ABSURDISTAN (8)
  • ANNABEL LEE (2)
  • CORONA 2020 (10)
  • De Steen van Bram Vermeulen (14)
    • Parodieën (4)
    • Variaties (9)
  • Diverse (23)
  • Fabeltjeskrant (12)
  • Fiabe (2)
  • FLANDERS FIELDS (5)
  • Godfried BOMANS in ITALIA (15)
  • Het Vriendelijke Spookje (4)
  • Incontri Insoliti (10)
  • MAX HAVELAAR (2)
  • Popo Scemospecchio -Tijl Uilenspiegel (15)
  • PRIMI RICORDI (1)
  • Science (3)
  • STORIE DI TEMPO FA (5)
A WordPress.com Website.
  • Follow Following
    • Guido's Stories
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Guido's Stories
    • Customise
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...