Skip to content

Guido's Stories

Korte verhalen, leuk om lezen, Storie e Poesie Divertenti

  • Popo Scemospecchio -Tijl Uilenspiegel
    • RINGRAZIAMENTO
    • TAVOLA DEL CONTENUTO
    • 1. POPO SCEMOSPECCHIO, CHI È?
    • 2. POPO SCEMOSPECCHIO, IL GUARATORE
    • 3. POPO SCEMOSPECCHIO SUL PATIBOLO
    • 4. POPO SCEMOSPECCHIO, IL FUNAMBOLO
    • 5. POPO SCEMOSPECCHIO E LA VENDITRICE DI UOVA
    • 6. POPO SCEMOSPECCHIO E I TRE CIECHI
    • 7. POPO SCEMOSPECCHIO E IL LUPO
    • 8. POPO E IL PAPA
    • 9. POPO SCEMOSPECCHIO, IL PREDICATORE
    • 10. POPO SCEMOSPECCHIO E IL CAVALLO DEL PARROCO
    • 11. POPO SCEMOSPECCHIO ALL’UNIVERSITÀ DI PRAGA
    • 12. IL GIURAMENTO DEL VECCHIO POPO SCEMOSPECCHIO
  • De Steen van Bram Vermeulen
    • De Steen
      • Variaties
        • DE STEEN VAN JAN
        • ODE AAN MICHEL
        • LA PIETRA
        • LA PIETRA DI GUIDO
        • LA PIERRE
        • LA PIERRE DE JEAN
        • De Stien
        • The Stone
        • JAN SY KLIPPIE
      • Parodieën
        • De Muis
        • De Wind
        • Het Klimaat
        • DE FLUIM
  • Fabeltjeskrant
    • DE CIGALE EN DE FOERMI : DE KREIKEL EN DE MEER
    • DE KREKEL EN DE MIER
    • MÊTER CORBOO EN DE VOS
    • NEN AAVE PEI EN TWIE WEIVE
    • KAPITAAIN VOS EN SERGEANT BOKKEPUUT
    • DEN OS EN DE GRENOUILLE
    • ‘T PJED EN DEN EIZEL
    • TWEE DÔIVE
    • DE STRATON EN DEN HOND VAN DEN BARON
    • DE VERDRONKEN VROUW
    • GIENE FLAAVE POËIT
  • Fiabe
    • BIANCANEVE E I SETTE NANI
    • LO SPETTRETTO AMABILE
  • ABSURDISTAN
    • De auteurs
    • Het verloren oor
    • Mijn identiteitscrisis
    • LA MIA CRISI D’IDENTITÀ
    • Il SEGRETO DEL PENSATORE
    • LA SPARIZIONE DEL MIMO
  • FLANDERS FIELDS
    • IN FLANDERS FIELDS
    • NEI CAMPI DELLE FIANDRE
    • IN VLAAMSE VELDEN
    • In Vlaamse Velde
  • Het Vriendelijke Spookje
    • Het Vriendelijke Spookje
    • The Friendly Little Ghost
    • Henry, the FLG
  • Incontri Insoliti
    • 1. FAGIANO SPARA AL CACCIATORE
    • 2. FAGIANO SCACCIA CAMMINATORE
    • 3. L’ INDIANO A BERTEM
    • 4. IL PICCHIO, IL SACERDOTE E L’ ALLENATORE
    • 5. UN MONDO PICCOLO
    • 6. TRE CANI NELLA PROVENZA
    • 7. ANIMALI, ANIMALI…
    • 9. INCONTRO CON IL PASSATO
    • 8. IL DESERTO DI TABERNAS
  • Diverse
    • IK BEN EEN FLOP
    • IK BEN EEN VOD
    • …………DE MOEDE MAN………..
    • ‘t Geluk op aarde
    • ALZHEIMER
    • RIJK ZIJN
    • MOESTUIN GEUREN
    • Het Ontevreden Koetje
    • The Discontented Cow
    • DISCORSO IN OCCASIONE DEL MATRIMONIO DI MIA FIGLIA MARJAN E GRAHAM
    • Qualche parola su “lo stato matrimoniale” in occasione del matrimonio civile di mia figlia minore.
    • La Felicità Sulla Terra
    • IL PADRE (*)
    • RICCHEZZA
    • IL VILLAGGIO
    • LA MACCHIA CIECA
  • ANNABEL LEE
    • ANNABEL WEE
    • ANNABEL WEE (variant)
  • CORONA 2020
    • CORONA LEED
    • CORONA LIED
    • IK VERLANG (J’ATTENDRAI)
    • I LOVE YOU (J’ATTENDRAI)
    • WE’LL MEET AGAIN
    • TIJD TEKORT
    • GEEN TIJD GENOEG
    • GISTER NOG (HIER ENCORE)
    • IER’ANCORA
    • HAIKU’s schrijven in Corona tijden
  • DE KLEINE PRINS
    • DE KLEINE PRINS
  • MAX HAVELAAR
    • Nederlands-Indië circa 1850
    • LE INDIE OLANDESE circa 1850
  • PRIMI RICORDI
    • Primi Ricordi
  • STORIE DI TEMPO FA
    • CONTARE IN TEMPO DI GUERRA
    • UNA STORIA VERA DI GUERRA
    • ZO WAREN WIJ
    • VERHAAL VAN EEN NEDERLAAG
    • EEN WAARGEBEURD VERHAAL
  • Science
    • Indian Policies of Some Famous Americans
    • NEWTON reNEWed
    • RELATIVITY RELATIVELY SIMPLE
  • Godfried BOMANS in ITALIA
    • PENSIERI DIETRO UN PIATTO DI SPAGHETTI
    • RISPOSTE LIBERATORIE A DOMANDE TORMENTORIE
    • RISPETTO PER L’ULTIMO
    • IL CONGRESSO DELLE STREGHE
    • FRANCESCO E GLI ANIMALI
    • RAGIONE DI AUTORIMPROVERO
    • UNA VISITA A UNA MANIFATTURA DI CARTONE ONDULATO
    • LA LUNA È ABITATA? È ACCESSIBILE?
    • DELLE ORME SULLA LUNA
    • LA DELUSIONE DELLA LIBERAZIONE
    • IL TRAGHETTATORE
    • MIA ZIA GIACOBA
    • VERITÀ O BUGIA?
    • I DISPERATI
    • SAN NICOLA: ALCUNE RIFLESSIONI

Category: De Steen van Bram Vermeulen

Varianten en vertalingen van het bekende begrafenislied van wijlen Bram Vermeulen. Varianti e traduzione della canzone funebre molto conosciuta del fu Bram Vermeulen.

DE FLUIM

Ik heb een fluim gehoest Ergens hier op aarde. De zuurstof  is er niet meer zuiver zoals voorheen. Het besmetten van de lucht hou je niet tegen. Het virus vindt altijd wel een weg om je heen. Misschien eens verdund, door storm en wind, Neemt de lucht m’n microbe met zich mee Om ze, dan … Continue reading DE FLUIM →

GKC Parodieën Leave a comment Apr 22, 2020Apr 23, 2020

JAN SY KLIPPIE

Jan het sy klippie bygedra tot die gebeure hier op aarde. Ons lewe gaan nou voort sonder hom. Wat nog moet gebeur, kan u nie stop nie. Die lewe eis altyd weer sy regte op. Maar eendag ontknop, deur sonskyn na reën, Die herinnering aan Jan se klippie Sodat ons, vertroos, in stilte droom, Jan … Continue reading JAN SY KLIPPIE →

GKC Variaties Leave a comment Mar 24, 2020

ODE AAN MICHEL

DE GRENS Michel heeft een grens verlegd In zijn dagen hier op aarde. Zijn leven was anders van bij ‘t begin. Licht van zon en maan heeft hij niet gezien. Maar toch hield hij er  altijd de moed wel in. In zijn dagen,  door goed en kwaad gevuld, Nam het noodlot zijn zicht met zich … Continue reading ODE AAN MICHEL →

GKC Variaties Leave a comment Jan 2, 2020May 23, 2020

Het Klimaat

De Voetafdruk Ik heb een voetafdruk  gezet In een woestijn op aarde. De planeet draait nu anders dan voorheen. De aarde op zijn baan, hou je niet tegen De zon trekt ze altijd in een ellips om zich heen. Misschien eens gewist, door wind en regen, Verdwijnt mijn voetafdruk  in het zand. Wijl ik, vergeten, … Continue reading Het Klimaat →

GKC Parodieën Leave a comment Dec 22, 2019Jan 2, 2020

The Stone

I have moved a stone In a river on earth. The run of the water is other than before. The flow of a river, you cannot stop; The water always finds its way around you. Maybe one day filled with rain or snow The river takes my pebble in its course To let it rest, … Continue reading The Stone →

GKC Variaties Leave a comment Aug 11, 2018Nov 18, 2019

Posts navigation

Older Posts

Over mij …

Schrijver van vrije vertalingen & eigen originele fabeltjes.

Scrittore di traduzioni libere & proprie fiabe originali

…………..

  • ABSURDISTAN (6)
  • ANNABEL LEE (2)
  • CORONA 2020 (10)
  • De Steen van Bram Vermeulen (14)
    • Parodieën (4)
    • Variaties (9)
  • Diverse (16)
  • Fabeltjeskrant (12)
  • Fiabe (2)
  • FLANDERS FIELDS (5)
  • Godfried BOMANS in ITALIA (15)
  • Het Vriendelijke Spookje (4)
  • Incontri Insoliti (10)
  • MAX HAVELAAR (2)
  • Popo Scemospecchio -Tijl Uilenspiegel (15)
  • PRIMI RICORDI (1)
  • Science (3)
  • STORIE DI TEMPO FA (5)
A WordPress.com Website.
  • Follow Following
    • Guido's Stories
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Guido's Stories
    • Customise
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...